Български English [beta]
Здравей, гостенино. (вход, регистрация)
Екип Партньори Ресурси Статистики За контакт
Добави в любимиПредложи статияКонкурсиЗа рекламодатели
Начало
Форум
Към Кратки
Всички статии
 Литература
 Музика
 Филми и анимация
 На малкия екран
 Публицистика
 Популярни
 Кулинария
 Игри
 Спорт
 Творчество
 Други
Ключови думи
Поредици
Бюлетин

Търсене

Сивостен :: Приключенски

Автор: Ангел Генчев, петък, 28 март 2008.
Публикувано в Статии :: Филми и анимация

Отдавна вече мащабните пълнометражни анимации не са такова знаменателно явление, каквото бяха - по-любопитно сякаш стана коя точно звездна физиономия ще се превъплъти зад кадър в новия рисуван любимец, отколкото кога ще излезе нова. Този път сефтето е за всемогъщия Джим Кери и неизоставащия по-назад Стив Карел, когото сигурно помните от "Всемогъщия Евън" и "Всемогъщия Брус" (взе, че се оказа, че двата филма наистина били свързани, дори и само чрез неговия персонаж). "Horton Hears a Who!" е адаптация по едноименния детски роман на Тиодор Гейзел, или д-р Сиус – псевдонимът, с който е по-известен на запад. У нас обаче, струва ми се, не е издаван, което поне от страната на това, че действието ни е непознато, е приятна изненада. От друга, превръща го в още една хубава книга за деца, до

Автор: Иван Ж. Атанасов, вторник, 25 март 2008.
Публикувано в Статии :: Филми и анимация, На малкия екран

Дали заради стачката на сценаристите в САЩ, или по друга причина напоследък зрителите имат възможност да се насладят на все повече и повече неамерикански фантастични сериали. Винаги съм твърдял, че разнообразието е сред най-важните неща в човешкия живот. Макар че не само заради него ми е изключително приятно да гледам атаката на британските телевизии за завземане на сърцата на Sci-Fi феновете, ще си призная, че да виждам Лондон и Кардиф, изправени пред фантастични проблеми, ми легна на сърцето. От друга страна, добрата режисура и актьорската игра, превъзхождащи не на едно и две места задокеанската, допълват удоволствието и могат да доведе зрителя до екстаз. И докато „Торчууд” например е по-британски, по-чужд на европейския зрител, „Първичен” (или в оригинал Primeval) се появи и по

Автори: Ангел Генчев, Константин Делчев, четвъртък, 20 декември 2007.
Публикувано в Статии :: Филми и анимация, На малкия екран

Спомням си първата си същинска среща с фантастичните сериали, все едно беше вчера. Трябва да е било или края на 96-та или началото на 97-ма - ОРТ все още се излъчваше в ефира като нещо като "трета програма". За по-малките, ОРТ е Първи канал на Руската държавна телевизия, или - както обобщаваше старият рускоезичен лаф след пожара във въпросното учреждение - "въй, въй, въй, Останкино дот нет". В интерес на истината, и до днес не съм сигурен какво добро точно сътвори премахването на "руската". Макар и Перестройката да мина подир нашенското, макар и телевизията на братушките да остава цензурирана и до днес, руският мастодонт е далеч по-голям от нашето слонче, и ОРТ можеше да послужи за един добър пример на бърза модернизация на соц-телевидение - а не Канал 1 да се оплете като пиле в

Автор: Любен Загорчев - LifeJoker, събота, 16 юни 2007.
Публикувано в Статии :: Филми и анимация

Имало едно време, една принцеса, която живеела в Царството на приказките. Един ден тази принцеса се влюбила в съвсем обикновен чешки студент и преживяла много, много страдания, докато накрая успели да се съберат и да заживеят щастливи, а най-вероятно продължават да живеят в разбирателство и щастие. Само дето историята е малко по-различна. Сигурно много от вас си спомнят за прекрасните чехословашки сериали, с които се забавлявахме като деца, а по-късно гледахме “Милион и едно желания”, защото понякога ги повтаряха. Специално Арабела и Летящият Чешмир успяха дълбоко да докоснат съзнанието ми и винаги се сещам с носталгия и радост за тези филмчета. Малко е сложно човек да не се разсмее, слушайки оригиналните чешки диалози заради безумното събиране на съгласни и странните, напевни ударения,

Автор: Иван Ж. Атанасов, сряда, 02 май 2007.
Публикувано в Статии :: Литература

Може би професионалното поприще на Недялка Михова донякъде обуславя значително по-голямата философска дълбочина на повестта й „Звездите идват по-близо”. Наистина малко са авторите, като Конрад Филакковски или Айзък Азимов, които успяват да се разграничат от професията си, когато пишат научна фантастика. А и не е необходимо, в крайна сметка, за това я наричаме "научна". Ето защо, за мен е по-важно доколко авторът е успял да интегрира научните си познания, без това да лишава творбата от динамика, без да я прави тромава и тежка за четене от обикновения читател. В крайна сметка, малко от хората са завършили ядрена физика и са специализирали в областта на информатиката, биологията, химията и т.н. Недялка Михова успява да поднесе няколко философски проблема по един увлекателен


Страница: « : : 4 5 6 7 [8] : › : »


Нови Кратки @ Сивостен


Реклама


Случаен избор


Сивостен, v.5.3.0b
© Сивостен, 2003-2011, Всички права запазени
Препечатването на материали е нежелателно. Ако имате интерес към някои от материалите,
собственост на сп. "Сивостен" и неговите автори, моля, свържете се с редакционната колегия.