Български English [beta]
Здравей, гостенино. (вход, регистрация)
Екип Партньори Ресурси Статистики За контакт
Добави в любимиПредложи статияКонкурсиЗа рекламодатели
Начало
Форум
Към Кратки
Всички статии
 Литература
 Музика
 Филми и анимация
 На малкия екран
 Публицистика
 Популярни
 Кулинария
 Игри
 Спорт
 Творчество
 Други
Ключови думи
Поредици
Бюлетин

Търсене

Сивостен :: "Котки" на сцената на Държавния музикален театър (ревю) - Мюзикъл, Светозар Донев, Ендрю Лойд Уебър, "Cats", Премиера, Театър
"Котки" на сцената на Държавния музикален театър

Автор: Димитър Стефанов - Cliff, неделя, 08 февруари 2009.

Публикувано в Статии :: Други, Музика; Предложи Гледна точка

Гледна точка: Отново за "Котки" от Константин Делчев


Намали размера на шрифтаУвеличи размера на шрифта

Обичам котките във всичките им разновидности. Също така обичам и музиката. А когато стане дума за котки и музика, първото име, което изплува в съзнанието ми, е Андрю Лойд Уебър. Гледал съм "Котки" няколко пъти на малкия екран, а песните към мюзикъла съм слушал многократно, затова очаквано се зарадвах, когато разбрах, че прелестните животинки ще гастролират на сцената на Музикалния театър. И след като вече бях изпуснал както "Коса", така и "Иисус Христос суперзвезда", не ми остана друг избор освен да се снабдя със съответните билети.

Още първите ми впечатления бяха позитивни. Първо, защото определено се иска смелост да поставиш легендарните във всяко едно отношение "Котки" на родна сцена, второ - много е трудно да се направи добър превод на мюзикъл като цяло, и трето, трябва да се намери баланса между артист, танцьор и певец у самите изпълнители. На режисьора Светозар Донев смелост явно не му липсва, а колкото до превода, макар и на места отдалечаващ се от оригинала, също могат да се кажат най-вече добри думи (Добросък бе невероятно попадение). Хората на сцената, на свой ред, бяха влезли забележително добре в ролите си. В началото наистина ми бе леко странно добре познатата история да се пее на български, но след втората или третата песен потънах напълно в котешкия свят.

Както вече споменах, актьорите видимо се чувстваха добре под кожата на своите персонажи (е, Ръм Тъм Тъгър можеше да е по-убедителен, а и очаквах по-живо представяне на криминалната двойка Мънгоджери и Ръмпълтийзър). Костюмите и хореографията, макар и различни от бродуейските, също бяха на достатъчно високо ниво, а от изпълнението на някой песни направо настръхнах. Първото появяване на Гризабела беше невероятно. Освен като глас, в самото изпълнение имаше нещо, което дълбоко ме трогна и добре, че след това имаше антракт, за да остана насаме със себе си - и песента.

След който котешкият бал продължи. Видяхме и другите познати физиономии - театралната котка Гъс, железопътната котка - почти по Пратчет, или може би по обратен ред, вълшебният Мистър Мистофелис и, разбира се, моят любимец Макавити. Който определено беше правилното лошо момче. Няма как да не отбележа и страхотния бас на Бай Двузаконие (може би едно от малкото преводачески недоразумения), който перфектно прилягаше на ролята на котешкия цар. А двете малки котенца, които не си спомням да са присъствали в оригиналната продукция, бяха повече от чаровни. Така неусетно мина и втората част на спектакъла, за да завърши сред буря от аплодисменти, конфети и добро настроение. А преродената Гризабела вероятно започна своя нов живот в котешкия рай.

Което за мен бяха и наистина приятно прекарани два часа, така че ако някой се колебае да гледа или да не гледа този прекрасен мюзикъл, с чиста съвест бих го препратил към касите на Музикалния театър. Естествено, с най-добрите възможни пожелания за весело изкарване.






Допадна ли ви този материал? (12) (3) 6923 прочит(а)

 Добави коментар 
Ако сте регистрирани във форума можете да коментирате и тук

Име:
Текст:
Код:        

 Покажи/скрий коментарите (5) 



AdSense
Нови Кратки @ Сивостен


Реклама


Подобни статии

Случаен избор


Сивостен, v.5.3.0b
© Сивостен, 2003-2011, Всички права запазени
Препечатването на материали е нежелателно. Ако имате интерес към някои от материалите,
собственост на сп. "Сивостен" и неговите автори, моля, свържете се с редакционната колегия.